ИЛЬЯ  БУДНИЦКИЙ

***

По-прежнему деревья – в лепоте,
На белизне, которая везде,
Есть нечто, не уловленное взглядом,
Та жизнь, что замирает под стеклом,
И нити, разрастаясь волокном,
Становятся бессмертием и садом.

 

Я знаю, что мгновение умрёт,
Что волшебство - всего лишь снег и лёд,
И красота - в глазах и за спиною,
И медленно с ветвей летит пыльца,
И небо - смесь молчанья и свинца,
Но сказка не становится земною -

 

Ты с каждым шагом стряхиваешь сор,
Как будто нить вела в голодомор,
А полотно её перекрутило,
И мир теперь окажется иным,
За поворотом – облако и дым,
И снега больше, чем за Летой – ила..

 

 

 

Родился в 1960 году в городе Среднеуральске.
Окончил УПИ в 1983 году.
 
Увлекался театром, нетрадиционной медициной, поэзией, занимался боевыми искусствами.

 

Издано три сборника стихотворений – «Сотворение», «Дыхание дней», «Прекрасная Елена».

 

вышло избранное в двух томах: первый – «Стихотворения и поэмы» (многое из написанного за более чем тридцать лет), второй – роман-дневник в сонетах – «Тезей».

 

Член редколлегии издательства «Водолей».
 

 

Для меня поэзия, русская поэзия – это стихи, написанные на русском языке, или переведённые на русский. Перевод  уже делает их автоматически фактом отечественной поэзии, поскольку не существует переводчиков, а есть поэты!  Так вот,  русская поэзия – это что-то прорывающееся к изначальному языку, праязыку, о котором сказано: «В Начале было Слово»… Язык поэзии должен обладать силой глубинного воздействия, духовной, ментальной, эмоциональной; всеми способами воздействовать на слушателя, читателя, реальность… Я верю в неотменяемость законов безупречной формы, звукописи, работы мысли, умения видеть и творить. Стихи должны быть живыми, меняться и открывать новые смыслы, если со временем мы меняемся сами. Поэтому я утверждаю: Поэзия, как любое творчество, есть одновременно и ремесло и вдохновение. Если мы позволяем себе не быть мастерами формы, не овладевать ремеслом, то и вдохновение будет исковеркано нашим небрежением к законам стихосложения.

...есть нечто, не уловленное взглядом 

Илья Будницкий

Только стихи!

Интервью главному редактору «БВ» Сергею Слепухину

Интервью екатеринбургского поэта и библиофила Ильи Будницкого главному редактору альманаха «Белый ворон» Сергею Слепухину.

***

 

завяжи мне глаза, закружи,

 

я устал различать миражи,

 

светотьмой разделять перекрёстки,

 

далеко улетел лепесток,

 

у реки затерялся исток,

 

отовсюду звучат отголоски, -

 

 

 

я иду, но скажи – что искать? –

 

лунный мостик, болотную гать? –

 

и куда приведут эти тропы? –

 

привыкает душа к чудесам,

 

к тишине, как Фемида – к весам,

 

как быки к похищенью Европы, –

 

 

 

Что аукнется мне по весне? –

 

растворяя судьбу в белизне,

 

забывая, что зелень – в остатке, –

 

вот уже закружило, темно,

 

ни границ, ничего не дано,

 

только ляпки, объятия, прятки...


***

 

Представь себе, – заря, и ты – дракон,

 

из кучевых и перистых твой трон,

 

Прозрачна твердь до золотых прожилок,

 

Растения исполнены огня,

 

Спят ящерки и прочая родня,

 

Лишь мыши среди лиственных подстилок

 

 

 

Живут, как летом – в вечной суете,

 

И что там прозревают, в темноте? –

 

Какой-то промельк, оседанье наста? –

 

Как в зеркале – прообраз – исполин,

 

Из магии и кимберлита глин,

 

Гранита и времен Экклезиаста. –

 

 

 

Пари над миром, ящерица, миф –

 

Единожды над плотью воспарив,

 

Ты больше не грозишь себе распадом,

 

Цари и созидай своё добро,

 

А злато ли восходит, серебро –

 

Все обернется родиной и садом.